<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: You know you&#8217;re a translator when&#8230;</title>
	<atom:link href="https://www.dailynterpreter.com/archives/1287/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.dailynterpreter.com/archives/1287</link>
	<description>Traduzione e Interpretazione</description>
	<lastBuildDate>Thu, 23 May 2019 21:25:20 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.2</generator>
	<item>
		<title>Di: Michele</title>
		<link>https://www.dailynterpreter.com/archives/1287/comment-page-1#comment-865</link>
		<dc:creator>Michele</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jan 2010 16:38:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dailynterpreter.com/?p=1287#comment-865</guid>
		<description>tutto verissimo! aggiungerei che uno si sente interprete (traduttore) anche quando i clienti ti fanno domande che tu sai essere insensate; mi sono sentito chiedere, ad esempio, &quot;quanti **passaggi** servono per tradurre dal Cinese all&#039;Italiano? ci sono più **passaggi** con queste due lingue rispetto ad altre coppie di lingue?&quot;. -ma cosa sono questi **PASSAGGI**?-
E qui hai l&#039;ennesima conferma che l&#039;esame di teoria della traduzione I era effettivamente necessario ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>tutto verissimo! aggiungerei che uno si sente interprete (traduttore) anche quando i clienti ti fanno domande che tu sai essere insensate; mi sono sentito chiedere, ad esempio, &#8220;quanti **passaggi** servono per tradurre dal Cinese all&#8217;Italiano? ci sono più **passaggi** con queste due lingue rispetto ad altre coppie di lingue?&#8221;. -ma cosa sono questi **PASSAGGI**?-<br />
E qui hai l&#8217;ennesima conferma che l&#8217;esame di teoria della traduzione I era effettivamente necessario <img src='https://www.dailynterpreter.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Ilaria</title>
		<link>https://www.dailynterpreter.com/archives/1287/comment-page-1#comment-864</link>
		<dc:creator>Ilaria</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jan 2010 13:17:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dailynterpreter.com/?p=1287#comment-864</guid>
		<description>...e grazie a te che mi hai fatto scoprire quel bellissimo gruppo! :)
Sono d&#039;accordo con molti punti elencati nel gruppo... però, ahimé, a me piace dormire, e 7-8 ore di sonno me le voglio fare!! Mi devo abituare a dormire di meno... ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;e grazie a te che mi hai fatto scoprire quel bellissimo gruppo! <img src='https://www.dailynterpreter.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
Sono d&#8217;accordo con molti punti elencati nel gruppo&#8230; però, ahimé, a me piace dormire, e 7-8 ore di sonno me le voglio fare!! Mi devo abituare a dormire di meno&#8230; <img src='https://www.dailynterpreter.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
