<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>DAILYNTERPRETER.COM &#187; FAQ</title>
	<atom:link href="https://www.dailynterpreter.com/archives/category/faq/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.dailynterpreter.com</link>
	<description>Traduzione e Interpretazione</description>
	<lastBuildDate>Mon, 10 Aug 2020 09:52:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.2</generator>
		<item>
		<title>FAQ: come diventare interprete UE?</title>
		<link>https://www.dailynterpreter.com/archives/2229</link>
		<comments>https://www.dailynterpreter.com/archives/2229#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Feb 2011 16:38:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[FAQ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dailynterpreter.com/?p=2229</guid>
		<description><![CDATA[La domanda aperta di oggi mi è stata posta tempo addietro da una lettrice di dailynterpreter. Tale Silvia, non diversamente da altri studenti in interpretazione, non sapeva bene come muoversi dopo la laurea, e mi ha quindi chiesto “delucidazioni in merito al percorso che dovrebbe fare un interprete per esercitare veramente la professione soprattutto all’interno [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>https://www.dailynterpreter.com/archives/2229/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>FAQ: come usare correttamente la tastiera?</title>
		<link>https://www.dailynterpreter.com/archives/2189</link>
		<comments>https://www.dailynterpreter.com/archives/2189#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Jan 2011 10:30:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[FAQ]]></category>
		<category><![CDATA[domande per interpreti]]></category>
		<category><![CDATA[domande per traduttori]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dailynterpreter.com/?p=2189</guid>
		<description><![CDATA[Dailynterpreter ha ormai assunto un aspetto stabile e spero che questo restyling possa meglio rispondere alle vostre aspettative ed esigenze. Tra queste, era emerso il desiderio di uno spazio interattivo, dove voi lettori poteste contribuire attivamente al blog. La nuova sezione FAQ vuole in un certo qual modo rispondere a questo bisogno. Verranno postate della [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>https://www.dailynterpreter.com/archives/2189/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>FAQ: come fare una ricevuta per prestazione occasionale?</title>
		<link>https://www.dailynterpreter.com/archives/334</link>
		<comments>https://www.dailynterpreter.com/archives/334#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Mar 2009 15:10:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[FAQ]]></category>
		<category><![CDATA[come fare una ricevuta per prestazione occasionale]]></category>
		<category><![CDATA[facsimile ricevuta]]></category>
		<category><![CDATA[INPS]]></category>
		<category><![CDATA[partita iva]]></category>
		<category><![CDATA[Ricevuta per prestazione occasionale]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dailynterpreter.com/?p=334</guid>
		<description><![CDATA[Dal momento che quasi ogni settimana qualche studente o collega mi chiede come fare una ricevuta per prestazione occasionale, faccio un servizio a voi e a me stessa caricandovi un .pdf con una possibile struttura della ricevuta. Si tratta della ricevuta che io facevo prima di aprire la partita iva (parliamo quindi di più di [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>https://www.dailynterpreter.com/archives/334/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>26</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
